Leicht verwechselbare Wörter im Deutschen – Teil 4
- In German, many words have similar meanings but differ in usage.
- Understanding these differences helps ensure accurate language use in communication and writing.
📍 29. es gibt & es ist/sind
Both express the existence of something but differ in grammar and use.
Word | Meaning | Example |
---|---|---|
es gibt + Accusative | There is/are something (emphasizing presence) | Es gibt viele Restaurants in dieser Stadt. (There are many restaurants in this city.) |
es ist / es sind + Nominative | Something exists (describing a state) | Es ist ein schönes Wetter heute. (It is nice weather today.) |
Note:
- "Es gibt" always takes the accusative.
- "Es ist/sind" takes the nominative and describes a condition or quality.
📍 30. machen & tun
Both mean "to do" but are used differently.
Word | Meaning | Example |
---|---|---|
machen | To do (produce something specific) | Ich mache einen Kuchen. (I am making a cake.) |
tun | To do (general action) | Was soll ich jetzt tun? (What should I do now?) |
Note:
- "Machen" emphasizes a concrete result.
- "Tun" refers more generally to actions.
📍 31. anrufen & telefonieren
Both relate to calling but differ in grammar.
Word | Meaning | Example |
---|---|---|
anrufen + Accusative | To call someone (action of calling) | Ich rufe meinen Freund an. (I call my friend.) |
telefonieren + mit + Dative | To talk with someone on the phone | Ich telefoniere mit meiner Mutter. (I am talking with my mother on the phone.) |
Note:
- "Anrufen" refers to the act of making the call.
- "Telefonieren" describes the phone conversation.
📍 32. essen & fressen
Both mean "to eat" but are used differently.
Word | Meaning | Example |
---|---|---|
essen | To eat (humans) | Ich esse eine Pizza. (I am eating a pizza.) |
fressen | To eat (animals, or negative about humans) | Der Hund frisst sein Futter. (The dog eats its food.) |
Note:
- "Essen" is for humans.
- "Fressen" is for animals or rude about people.
📍 33. suchen & finden
Both involve searching but differ in focus.
Word | Meaning | Example |
---|---|---|
suchen | To search for (the act of searching) | Ich suche meine Schlüssel. (I am looking for my keys.) |
finden | To find (the result) | Ich habe meine Schlüssel gefunden. (I have found my keys.) |
Note:
- "Suchen" emphasizes the process.
- "Finden" emphasizes the outcome.
📍 34. nutzen & benutzen
Both mean "to use" but with different nuances.
Word | Meaning | Example |
---|---|---|
nutzen | To use (abstract, to take advantage of) | Du solltest die Zeit besser nutzen. (You should make better use of the time.) |
benutzen | To use (something concrete) | Ich benutze mein Handy. (I use my phone.) |
Note:
- "Nutzen" refers to opportunities, benefits.
- "Benutzen" refers to using specific objects.